Search from various 영어 teachers...
Vera
"Corren" and "corriendo" - why the verb is changing?
Hola!
I have two pictures - the horses are running and one horse which is standing. And two descriptions:
"Caballos corren"; "el caballo no esta corriendo".
Other example - "gatos duermen", "el gato no esta durmiendo".
What does this change mean? My translator doesn't know these words "corriendo", "durmiendo" etc.:(
2016년 5월 31일 오후 12:52
답변 · 6
2
-endo and -ando is like -ing. They are the gerund of the verb.
Corriendo= walking
Durmiendo= sleeping
2016년 5월 31일
2
The horses are running (Los caballos están corriendo) is the present continuous but when you say The horses runs (Los caballos corren) is the simple present.
Los caballos estan corriendo = it's something that's happening continuously
Los caballos corren = An action that happens but it doesn't continue.
That's the difference! Actually it's not a different meaning
2016년 5월 31일
1
This is the difference between the present tense and the present progressive tense. It's similar to English's grammar: I run, I am running. The later is the present progressive and emphasizes the action is happening.
I don't want to oversimplify it so I would google "Spanish present vs present progressive". Good luck :)
2016년 5월 31일
Horses run. Cats sleep. Humans eat both horses and cats.
2016년 6월 3일
the words "corriendo" and "durmiendo" are also called gerunds. The -iendo ending is for er/ir verbs while -ando is for ar verbs.
Ex: Estoy caminando. I am walking.
2016년 5월 31일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Vera
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 러시아어, 스페인어, 우크라이나어
학습 언어
중국어(북경어), 영어, 스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
14 좋아요 · 0 댓글

The Curious World of Silent Letters in English
10 좋아요 · 4 댓글

5 Polite Ways to Say “No” at Work
18 좋아요 · 3 댓글
다른 읽을거리