Search from various 영어 teachers...
Gio
Parafrasate, per favore. . Questo pudore che sente con le espressioni tecniche dei novellieri licenziosi è impagabile: avrà sentito anche le future «molte miglia» e il suo «pelliccione» ben scosso. IL CONTESTO: Nella recensione di Goffredo Bellonci del Palazzone di Margherita Sarfatti [«Italia letteraria», 23 giugno 29] si legge: «verissima quella timidezza della vergine che si ferma pudica innanzi al letto matrimoniale mentre pur sente che “esso è benigno e accogliente per le future giostre”». Questo pudore che sente con le espressioni tecniche dei novellieri licenziosi è impagabile: avrà sentito anche le future «molte miglia» e il suo «pelliccione» ben scosso.
2016년 6월 9일 오전 9:34
답변 · 1
In questa recensione Goffredo Bellonci si diverte a punzecchiare le “espressioni tecniche” usate da certi scrittori per fare riferimento a concetti di carattere sessuale. “Scuotere il pelliccione” è un’espressione che si trova per esempio nel Decamerone di Boccaccio e significa avere rapporti sessuali. Le “future molte miglia” probabilmente è un riferimento all’esperienza che una donna appena sposata accumulerà con il tempo. Devo aggiungere che probabilmente queste espressioni arcaiche sono incomprensibili per la maggior parte degli italiani.
2016년 6월 9일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!