Search from various 영어 teachers...
Ranit Ghosh
이것점 영어로 이 단락이 돼요? 감사합니다.
그러면서 많이 느낀건데 목소리에도 그 사람의 나이가 묻어 나더라고요.
그래서 제가 생각한게 제가 더 나이를 먹어서, 물론 사진으로 제 얼굴을 볼 수는 있지만, 제 목소리를 들을 수는 없잖아요.
2016년 6월 11일 오후 5:56
답변 · 2
그러면서 많이 느낀 건데 목소리에도 그 사람의 나이가 묻어 나더라고요.
그래서 제가 생각한 게 제가 더 나이를 먹어서, 물론 사진으로 제 얼굴을 볼 수는 있지만, 제 목소리를 들을 수는 없잖아요.
While doing that I realized time and again that a voice reflects a person's age too.
So I thought that when I get older, while I could easily look at my (younger) face in pictures, I wouldn't be able to listen to my voice, you know.
* The original text is missing "(younger)" in the translation. It would have been clearer if it said 옛 얼굴 (face of younger days).
2016년 6월 11일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Ranit Ghosh
언어 구사 능력
체코어, 영어, 프랑스어, 한국어
학습 언어
체코어, 프랑스어, 한국어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 좋아요 · 17 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 좋아요 · 12 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
