Search from various 영어 teachers...
Chris
Tratar vs Intentar
Hola todos!
Como se dice en español "I try"?
Yo intento o yo trato?
Y si quiero decir en español "I want to try (to)" esta - Quiero tratar o Quiero intentar?
Gracias!
2016년 7월 24일 오후 2:31
답변 · 7
3
Chris, hola!
So you can use both verbs for 'try' but note that the verb 'tratar' requires the preposition 'de'. Por ejemplo: Trato de hablar más como un nativo. (I try to speak more like a native.) The verb 'tratar' alone means 'to treat': Ella me trata mal. (She treats me badly.)
And one more thing... if you're saying 'I want to try this' and you're referring to a food, use 'probar'. Ex: Quiero probar ese postre. (I want to taste/try that dessert.)
Buena suerte, cheers!
2016년 7월 24일
1
I try is more "yo intento" than "yo trato", at least since my point of sight. But i think you can use i try for say both expressions, in the case of "i want to try this" it would be "quiero intentar esto", tratar in that sentence doesn't sound good
Hope i've helped!
2016년 7월 24일
1
They are pretty much the same, but the first one is used often. But you can use both and people will get what you're saying.
2016년 7월 24일
Dependiendo del contexto,.
For me, "tratar" is more like "deal with it" and with difficulty.
But "intentar" can be used in any context.
2016년 8월 2일
Yo quiero intentar seria en español. Yo trato es mas bien sudamericano
2016년 7월 24일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Chris
언어 구사 능력
네덜란드어, 영어, 프랑스어, 독일어, 이탈리아어, 폴란드어, 러시아어, 스페인어
학습 언어
네덜란드어, 스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 좋아요 · 8 댓글

The Key to Learning a Language Faster
31 좋아요 · 8 댓글

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 좋아요 · 12 댓글
다른 읽을거리
