AbnerGong
"Why are you here"=(1)"Why did you come here?"(2)"Why do you come here?"(3)"Why have you come here"? I wonder which of these 3 options are equal to the meaning of "Why are you here" and which is more common. This is what I think: (1)"Why did you come here?" means you came here at some time, maybe just now, not now (2)"Why do you come here?" is wrong, because "come" is a momentary verb, the action should have finished. Am I wrong? Please tell me, Thank you very much!
2016년 7월 28일 오전 5:44
답변 · 5
1
"Why are you here now" would in my view correspond best to: "Why have you come here (now)?" Your perspective is the present (perhaps either because you and/or the other arrived recently), and you want an answer for a present purpose. "Why did you come here?" implies a finished time in the past, perhaps some time ago. Your interest may be more in the reason for coming at that past time. If you added the word "now" it would sound a bit funny to me, as a UK speaker. However, US speakers sometimes choose the past simple instead of the present perfect in informal contexts. In practice, in most contexts, this option and the present perfect option would be interchangeable. "Why do you come here?" implies a frequency e.g. sometimes, every week, every time you are in trouble. It would be correct only in this context.
2016년 7월 28일
1 is the closest one to "why are you here?" ..and your understanding of the meaning is right. As for 2, it makes sense and is not wrong, but it doesn't have the exact meaning of "why are you here?" Instead, the question fits in a situation where you ask a person why they go to a certain place often.
2016년 7월 28일
why do you come here? => What do .........
2019년 7월 26일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!