Search from various 영어 teachers...
Holly Dickson
Quelle est la traduction ou la sense de "je t'en prie"?
2016년 8월 15일 오후 4:47
답변 · 10
2
In addition to Phil's answer, it could also be used to invite people to enter a place or to go before you. For instance you can hold the door and say : - Hodor. or - Je vous en prie. [unsaid : allez-y, entrez !] Finally, this expression is very similar to the japanese dôzo, to invite people to do something (enter, take a seat, start a speech, anything...)
2016년 8월 15일
2
That’s a great question. Context: A: Merci. B: Je t’en prie. Pragmatically, it means the same thing as French “de rien” or English “you’re welcome” (response to “thank you”), or a bit more literally “don’t mention it.” Literally, the translation is something like “I pray thee” or “I beg you” — as in I beg you not to thank me, or I ask you not to mention it. I suppose the English “don’t mention it” is similar. Note that we use “t’ ” or “vous” as appropriate. From this point of view, it’s probably easier to say “de rien,” which, lacking a conjugated verb, is technically not even a full clause.
2016년 8월 15일
There is another use that comes to my mind which serves to more or less validate the action of the speaker: "Je prends plus de beurre !" "Je t'en prie ..."
2016년 8월 17일
Je t'en prie = De rien
2016년 8월 15일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!