Search from various 영어 teachers...
Tia Ou
When is the adjective placed before the noun and when after?
I see people say "lui è un grande amico" and "sono un ragazzo italiano",so in which case should I place the adjective before the noun and when after the noun?
2016년 8월 28일 오전 2:05
답변 · 3
1
Ciao Tia,
it depends on the importance that it has in the sentence: normally it is used to describe a noun so it is after, like "un ragazzo italiano". If you want to make it closer to the noun, as if this quality (grande) was not just to describe but to define it, you will put it before: "lui è un grande amico"
you can listen to this sentence about someone you already know as a friend of him/her (speaking), but he/her wants to tell you how dear/loyal/great is he!
As reconfirmation:
In the first case if you split the sentence, it won't mean anything this context: "Lui è un grande ed è un amico" (it won't mean that he is great because he is a good friend but just that he is both a great person and a friend)
In the second case, you should split "Lui è un ragazzo ed è italiano" this are two qualities that are not linked each other, so it works!
I hope I 've been clear! It is a hard topic in grammar!
2016년 8월 28일
1
Examples:
- un grande libro : a great book
- un libro grande: a big book
- un grande uomo : a great man
- un uomo grande: a big man
- un vecchio amico: Somebody I have been friend with since a long time ago
- un amico vecchio: A friend who is an old person.
- un bravo ragazzo: a good boy (as a moral quality)
- un ragazzo bravo in matematica: a boy who is clever in maths. (intellectual quality)
- un ragazzo bravo in XYZ: a boy who is clever in the subject 'XYZ'. (intellectual or physical qualities involved)
- il mio caro architetto: an architect who is dear to me
- un architetto molto caro: an architect whose work is rather expensive (/molto/ is optional)
Usually the adjective follows the noun (rule 1), and if it is in front of the noun, either it is
one the exceptions to rule 1, OR the adjective changes its usual meaning (rule 2), for a related but
different meaning, which usually (rule 3) is an abstract meaning or a meaning related to an intrinsic quality.
It is better to learn this topic following sound examples.
E' meglio imparare questo argomento seguendo degli esempi validi.
Queste tre regole sembrano semplici, ma occorrono molti esempi per poterle mettere in pratica.
2016년 8월 28일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Tia Ou
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 이탈리아어
학습 언어
영어, 이탈리아어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 좋아요 · 17 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 좋아요 · 12 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
