Search from various 영어 teachers...
歐立言
你看到一個大公園的時候你就到了。
What is this "就" for here?
2016년 9월 9일 오후 8:01
답변 · 4
5
something like "then"
2016년 9월 9일
2
If you see a big park, then you are arrived the place where you want to go.
你看到一個大公園的時候你就到了。= 如果你看到一個大公園你就到了。
2016년 9월 10일
In my opinion 就 here has the meaning of "then" and "will". The sentence has the meaning of assumption assuming that you will be there when you see a huge park.
I am not a teacher but a native. Hope it helps.
2016년 9월 10일
When you see a big park, you are there.
就 在這裡比較接近 已經 already
2016년 9월 10일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
歐立言
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 아이슬란드어, 일본어, 한국어, 폴란드어
학습 언어
아이슬란드어
좋아할 수도 있는 읽을거리

How to Ask for a Raise or Promotion in English
8 좋아요 · 6 댓글

The Key to Learning a Language Faster
29 좋아요 · 8 댓글

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
29 좋아요 · 12 댓글
다른 읽을거리
