Sungbin Lee
承诺和诺言有什么不同? 承诺和诺言有什么不同? 谢谢!
2016년 9월 9일 오후 9:53
답변 · 6
1
"承诺" is a verb, promise to do something, "诺言" is a noun, means words that people said when they promise
2016년 9월 10일
1your+承诺,承诺+you do something 2your+诺言
2016년 9월 17일
承諾=promise now 諾言=The thing you already promised 我承諾我可以做到 I promise I can do it 我會記住你的諾言 I will remember what you promised Sometimes you want to punish that person forgot him/her promise 你忘了你曾經承諾過我什麼嗎? / 你忘了你對我的諾言嗎?You forgot what you promised me?
2016년 9월 12일
承诺和诺言都可以作名词,意义无明显差别(no obvious difference)。我们常说: 实现/遵守/许下/记得+承诺/诺言 eg. 你要记得你曾经许下的诺言/承诺。You must remember the promise you made before. 不同:承诺还可以作动词,诺言不可以。 我承诺过老师一定要学好汉语。(T) I promised my teacher I would study Chinese well. 我诺言过老师一定要学好汉语。(F)
2016년 9월 10일
"承诺": the emphasis lies in 承 and 诺, which respectively mean "to admit/take on" and "to make a promise", both characters are verbs. The phrase composed of two characters with similar meanings means the similar to each of the separate character. This is rule that applies to many other Chinese phrases, such as 放弃,阅读,观赏,吟诵, etc. "诺言" : the emphasis lies in 言, a noun, "word", what word? the word of promise=a promise.
2016년 9월 10일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!