Search from various 영어 teachers...
Jack
mahu atau nak atau hendak atau
What is the difference between these?
Which is used more / most common? If I had to use only one, which should I use?
Terima kasih
2016년 9월 26일 오전 12:27
답변 · 3
talking infront of a mic in a formal ceremony? or writing in bahasa melayu exam, then use hendak..when speaking to a random guy on a walk or to your friend just use nak... when talk to an indonesian use mahu..we malaysian seldom use mahu unless you are expressing a desire... saya mahukan kamu...i want you... saya mahu kamu semua dengar saya sekarang...i want all of you listen to me now..
2018년 7월 4일
--> Same meaning (Want)
* mahu (formal)
* hendak (common used)
* nak (shortform of hendak)
2017년 3월 1일
nak is the shortform of hendak. In daily conversation we love to use shortform, so we use nak.
.
I want to eat.
Saya nak makan.
.
Mahu is same meaning but we use nak more than mahu.
.
But it's good for u to know many meaning... bcz different people have diff word that they love to use. ^_^
2016년 10월 1일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Jack
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 힌디어, 이탈리아어, 일본어, 한국어, 스페인어
학습 언어
중국어(북경어), 힌디어, 한국어
좋아할 수도 있는 읽을거리

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
42 좋아요 · 17 댓글

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 좋아요 · 2 댓글

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 좋아요 · 4 댓글
다른 읽을거리
