Эдуард
esos estrustures son iguales ? se puede traducir en ingles - eso te hace responder- como -it makes you respond ? gracias por sus ayuda
2016년 10월 7일 오전 7:17
답변 · 3
Sí, es la misma estructura, y la traducción es aceptable (aunque como siempre, depende del contexto).
2016년 10월 7일
Yo usaria mas adecuadamente la palabra reply: IT MAKES YOU REPLY. Respond, answer y reply tienden a ser parecidas pero depende el contexto en que las uses, en el caso de tu ejemplo yo personalmente usaria reply.
2016년 10월 7일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!