Search from various 영어 teachers...
박희섭(Heesob Park)
What is the meaning of "hát" ? 1. What is the meaning of "hát" in the following sentence? Hát akkor miért ne volna komoly dolog, ha meg akarjuk érteni, mi végre a sok fáradozás, amivel olyan tüskéket csinálnak maguknak, amelyek soha semmire sem jók? The above sentence seems quite complex. What does "mi" mean? What is "amelyek" mean? 2. Why "kialudnék" was used instead of "kialudnák" or "kialudnának" in the following sentence? De ha a bárány megeszi a virágot: ez az ő számára olyan, mintha hirtelen valamennyi csillag kialudnék. According to conjugation table https://en.wiktionary.org/wiki/kialszik kialudnék is 1st person singular conditional present indefinite form.
2016년 10월 20일 오후 1:04
답변 · 2
1. "Then". I know it literally means a body part (the back), but we'll just ignore that for now. The sentence sounds something like this "Then why wouldn't it be a serious thing if we want to understand what all the trouble of making spikes for themselves - ones which are not good for anything ever - is for?" "mi végre" = "for what goal" "amelyek" is the plural form of "amely/amelyik" = "which" 2. Because it was György Rónay who translated The Little Prince and he had a fetish for difficult words. Also, he liked to use really archaic/old forms of conjugation because he thought they sounded awesome and wanted to convey the wording/language of old Hungarian folk tales. I would use "kialudna" or "kialudnának". "kialudnák" sounds odd. Fun fact: "Kialudni magát" means "to have a good night's sleep and wake up feeling rested". Totally unrelated to anything above this.
2016년 10월 23일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!

박희섭(Heesob Park)
언어 구사 능력
영어, 핀란드어, 이탈리아어, 한국어, 노르웨이어, 페르시아어, 러시아어, 스웨덴어, 베트남어
학습 언어
노르웨이어