Dominic
Grammaire "ne serait-ce que"? "Le contexte a changé. Mais une défaite invaliderait tout espoir de devenir ne serait-ce que le leader de la gauche et de l'opposition dans les cinq années à venir. Ça aussi, Manuel Valls est probablement en train d'y réfléchir..." http://www.francetvinfo.fr/politique/ps/primaire-a-gauche/etre-ou-ne-pas-etre-candidat-et-surtout-quand-se-declarer-manuel-valls-en-plein-dilemme_1950285.html Pouvez-vous m'aider avec la grammaire de "ne serait-ce que"? C'est la premiere fois que j'ai vu "ne...que" et "ce" ensemble? Qu'est-ce que ca signifie? Merci beaucoup!
2016년 12월 4일 오전 10:47
답변 · 2
2
"Mais une défaite invaliderait tout espoir de devenir ne serait-ce que le leader de la gauche et de l'opposition dans les cinq années à venir." It's a negation form, it means "not even" : "He can't even become" in this example. Second exemple : "Il n'a rien mangé, ne serait-ce qu'une part de pizza" = he did not eat anything, not even a slice of pizza. It can also mean "even only" or "at least" : "Mange quelque chose! Ne serait-ce qu'une part de pizza" = "Eat something, even only a slice of pizza/ at least a slice of pizza"
2016년 12월 4일
Mais une défaite invaliderait tout espoir de devenir ne serait-ce que le leader de la gauche OU Mais une défaite invaliderait tout espoir de devenir rien que le leader de la gauche OU Mais une défaite invaliderait tout espoir de devenir seulement le leader de la gauche The sense is : after a defeat he has no more hope to become leader of the left. It's a way to insist on the thin hope
2016년 12월 5일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!