Search from various 영어 teachers...
cathy
なんだね どういう意味ですか?使い方は?
1すごいね、作文、得意なんだね、 なんだね
2私なんか ストレスたまっちゃって なんか
3そんな簡単に頭なんか下げんな なんか
2016년 12월 9일 오전 4:31
답변 · 3
1すごいね、作文、得意なんだね、 なんだね
「 すごいね、(あなたは)作文が、得意なんですね。」をすこしフランクに言う表現方法です。
2私なんか ストレスたまっちゃって なんか
「私は、ストレスがたまっちゃて」の「私」を少し卑下して表現する方法です。
3そんな簡単に頭なんか下げんな なんか
「そんな(ことで、むやみに大切な君の)頭を簡単にさげるなよ」という意味ですが、文法上の名前は分かりません。ごめんなさい。
2016년 12월 11일
1すごいね、作文、得意なんだね、 なんだね
→これは、あなたを誉めています。あなたを誉めてくれた相手からすると、1)単純にあなたの特異な才能を誉めるとき、2)少しあなたに対して驚きの念が含まれる場合があります。
2私なんか ストレスたまっちゃって なんか
→「~なんか」は、何かと比較して使う言葉です。この場合の「私なんか」は、話し相手との会話の中で「あなたと比べると私の場合は」に置き換えられます。「あなたと比べると私の場合は ストレスがたまってしまって」
3そんな簡単に頭なんか下げんな なんか
→この「なんか」は、前述の比較とは違うと思います。もう少し単純に書くと、「そんなに簡単に頭をさげるな」になりますが、こうすると少しわかりやすいのではないでしょうか。頭を下げること自体は、悪いことではないのですが、日本の習慣では、頭を下げて謝罪するのは最終手段と考えられていますので、そういう意味で「軽い気持ちやすぐにすませるために、自分の意見を押し曲げてまで、頭を下げるようなことはするな」と言うことだと思います。
解決済みに回答してすみません。
2016년 12월 13일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
cathy
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 일본어, 스페인어
학습 언어
영어, 일본어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 좋아요 · 14 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 좋아요 · 12 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
