Heidi
Is it ok? 'Fill the dumpling skins with the filling.' I mean 'Wrap the filling in the dumpling skins.' Which is better? Thanks
2016년 12월 12일 오후 12:52
답변 · 3
I think it's more natural to say "Fold the dumpling over the filling" Or, "fill the dumpling with the filling and fold over and seal" These are just two of many ways to say the same thing. Your versions aren't awful. The meaning is clear, they just are not very native-like to me. By the way, I've always heard the store-bought ones called 'wrappers,' not skins.
2016년 12월 12일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!