Search from various 영어 teachers...
Ablil
"Fortune hath not one place to hit me" Meaning!
I'm confused by these two words "hath" "Achilles". What do they mean?
This is the full quote: "I am the happiest man alive. I have that in me that can convert poverty into riches, adversity to prosperity, and I am more invulnerable than Achilles; fortune hath not one place to hit me." Sir Thomas Browne
2016년 12월 18일 오후 4:47
답변 · 6
1
Achilles is a person in the story.
"Hath" is an older, deprecated word for "Has."
"Fortune has not one place to hit me."
2016년 12월 18일
http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/hath
Achilles, greek hero in Homer's Illiad
2016년 12월 18일
Achilles was a mythological figure; he could not be hurt unless you hit him on the back of the ankle. If you hit him anywhere else, he would be fine.
This person is saying that they'll be fine no matter where they're hit.
2016년 12월 18일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Ablil
언어 구사 능력
아랍어, 영어, 프랑스어, 독일어
학습 언어
영어, 프랑스어, 독일어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 좋아요 · 0 댓글

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 좋아요 · 0 댓글

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 좋아요 · 17 댓글
다른 읽을거리
