John Kieffer
Come si dice "make sure that you do that" o "make sure that you follow the directions carefully" Grazie!
2017년 1월 10일 오전 2:56
답변 · 5
2
Letteralmente sarebbe "Assicurati di farlo" o "assicurati di seguire le istruzioni con attenzione" . Tuttavia, in italiano non si usa molto (almeno, non tanto quanto in inglese). Ad esempio, io avrei detto: -Fallo / Cerca di farlo/ Per favore, fallo -Segui le istruzioni con attenzione/ Si prega di seguire le istruzioni con attenzione.
2017년 1월 10일
1
Ciao! Si potrebbe dire "assicurati di fare tale cosa" oppure "verifica che tale cosa sia così".
2017년 1월 10일
Assicurati di farlo/accertati di farlo, assicurati di leggere le indicazioni attentamente. In un linguaggio più colloquiale, si potrebbe dire "miraccomando, fallo" e " miraccomando, segui attentamente le indicazioni"
2017년 1월 12일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!