Search from various 영어 teachers...
Luciano
"Colher" em inglês
Olá, boa tarde.
Eu estava procurando como dizer "colher" (na verdade "colhendo") em inglês e acabei achando várias traduções. Gostaria de saber qual a mais comum: reap, harvest, gather, pick, pluck, garner, crop, pull, pick off, berry, drag out....
2017년 1월 16일 오후 6:49
답변 · 5
2
Eu acho que não hà verdadeira resposta, vai depender da frase que quizeres utilizar. Por exemplo, crop é utilizado so com algumas plantas ou legumes, tipo o milho. Harvest pode ser utilizado com qualquer legume, reap tem que ser legumes "arancados". pull, pick off, drag out, pluck, gather podem ser utilizados em mais situaçãos sem ser relatado a agricultura. Tens algum exemplo? A palavra mais regular é "harvest" para legumes e pick (off) para flores.
2017년 1월 16일
2
Bruno is right. Some very common verbs in other languages have multiple translations in English and vice versa. You need to read a lot of English and note specific usages. There are no easy short-cuts, in my view.
2017년 1월 16일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!



