daicy527
the level of being trade or the level of being traded? Dear all, which one is correct?
2017년 2월 1일 오후 1:01
답변 · 8
Neither sentence fragment is correct. To express the amount of trade, you might say, "the level of trade". Or you might say, "the price at which <good> is being traded" For example: "The level of trade in the United States has dropped due to taxes on imported goods." "The level of trade in Europe was affected by Britain leaving the European Union." "The price at which oil is being traded has dropped due to increases in renewable energy sources." "The price wheat is being traded at is affected by government subsidies."
2017년 2월 1일
Neither fragment makes any sense. Do you have a full sentence?
2017년 2월 1일
Many thanks, Posta: The full sentence I want to convey is as this: Our aim is to quantify the level of being trade for the species observed in the markets. So, what is your suggestion? or I was wrong in fact?
2017년 2월 1일
While I agree it would be better to see the full sentence you are using...if you want to know if 'trade' or 'traded' is best to use, I would suggest 'traded.' Please share your full sentence so we can be certain.
2017년 2월 1일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!