Search from various 영어 teachers...
Calla Lily
This feedback makes my heart is filled with warm
Hi there, does this make sense?
After I helped a person who is an indeed need, This feedback makes my heart is filled with warm.
當我幫助別人時之後, 這種感覺到內心的溫暖。
Thank you so much for your help!
2017년 2월 8일 오전 10:14
답변 · 2
1
No. "I helped a person in need and this warmed my heart," or "I helped a person in need and, afterwards, I had a heart-warming feeling," these are the sort of things that would make sense.
2017년 2월 8일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Calla Lily
언어 구사 능력
중국어(북경어), 중국어(대만어), 영어
학습 언어
영어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 좋아요 · 17 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 좋아요 · 12 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
