Search from various 영어 teachers...
Gible
Help! ?? Hello!!! How do u make a phrase in korean similar to ?? Please tell me how that phrase is written in hangul! And if you can break down the grammar ill be very thankful... Thank you!
2017년 2월 18일 오후 2:19
답변 · 2
"I barely know you, but still I made this for you." (Substitute the person's first name for X below, as there's no convenient pronoun like "you" for adults in Korean) 1. 이제 겨우 아는 사이지만 X 씨를 위해 만들었어요. (I barely know you but I made this for you) - 이제(now) 겨우(barely) 아는(knowing) 사이지만(we are on such terms / relationship, but ...) - X 씨를(you) 위해(for) 만들었어요(I made (this)) 2. X 씨를 아직 잘 모르지만 (X 씨에게) 드리려고 만든 거예요. (I don't know you well yet but I made this for you) - X 씨를(you) 아직(yet) 잘(well) 모르지만(don't know) - X 씨에게(to you) 드리려고(to give) 만든(that I made) 거(thing)예요(it is).
2017년 2월 18일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!