Search from various 영어 teachers...
maruthi
Is this, '祝你生日快乐' mean 'Happy Birthday to you' or 'Wish you Happy Birthday'?
2008년 12월 11일 오후 5:25
답변 · 7
1
干嘛怎么复杂,意思是一样的。
2008년 12월 13일
1
That means ''Happy Birthday to you'
2008년 12월 12일
1
"祝你生日快乐" means "Happy Birthday"
And 'Wish you Happy Birthday' in Chinese is "希望你生日快樂"...It's a bit strange...
2008년 12월 11일
Happy(快乐) Birthday(生日) to(给) you(你),祝你生日快乐。
just like American never say Wish you Happy birthday.
2008년 12월 13일
If you add "WO" or I the translation is "I wish you a happy Birthday" and then is sounds very good.
you could add "WOMEN" and you get "We wish you a happy birthday"
if you just want to say "HAPPY BIRTHDAY" my dictionary suggests "shengri kuaile !
2008년 12월 12일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
maruthi
언어 구사 능력
영어, 독일어, 힌디어, 텔루구어
학습 언어
영어, 독일어, 힌디어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 좋아요 · 7 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 좋아요 · 9 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 좋아요 · 2 댓글
다른 읽을거리