Search from various 영어 teachers...
Precil
comme dire en français: 法国电影艺术性太强,让人看不懂!
2008년 12월 13일 오전 8:56
답변 · 2
Oh ! désolé ! ^^°
Je n'avais pas du tout compris ça...! ^^°D
Haha, donc bravo, ta phrase est très bien :
« Les films français sont très artistiques, on ne comprend pas bien. »
On peut cependant préciser un peu plus (même si, ici, ce n'est pas essentiel) :
« Les films français sont très artistiques, on ne les comprend pas bien. »
Et pour préciser un peu plus ton point de vue :
(Si, malgré tout, tu aimes les films français)
« Les films français sont assez artistiques, ce qui peut demander un peu de réflexion. »
(Si tu n'aimes pas les films français)
« Les films français sont assez artistiques, _ils demandent / ça demande_ un peu trop de réflexion (à mon goût). »
(Je mets donc « - 1 » à ma réponse précédente... ^^°)
2008년 12월 14일
* "comment", pas "comme" ;)
Comment _dire en français / faire / etc._ ...?
我想你对 "强" 要说:"qiang2",不 "jiang4"...? ; )
~ La qualité artistique des films français est trop excellente, laissons ceux qui ne les comprennent pas ! ~
~ La qualité artistique des films français est trop excellente, laissons ceux qui ne comprennent rien à rien ! ~
Les films français sont trop bons, ayons la délicatesse de laisser ceux qui n'ont pas l'intelligence de les comprendre...
; )
2008년 12월 14일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Precil
언어 구사 능력
중국어(북경어), 중국어(기타), 영어, 프랑스어
학습 언어
영어, 프랑스어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 좋아요 · 12 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 좋아요 · 11 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리