Azulnad
Quel est le sens de cette phrase? " Comme le cinquième œuf de la fauvette ..."? Voila le paragraphe complet. Dans sa classe, il y a un modeste bureau tout noir. Dans l’un des deux tiroirs, le chef-d’œuvre avorté git aujourd’hui, oublié, entre un cahier de roulement et des fiches de préparation. Comme le cinquième œuf de la fauvette que l’oiseau et ses petits laissent dédaigneusement dans le nid inutile.
2017년 3월 12일 오후 8:17
답변 · 4
1
"Le cinquième œuf de la fauvette" n'est pas une expression courante ni un proverbe. Ici, l'auteur compare ce "chef-d'œuvre avorté" (probablement un manuscrit inachevé) à un œuf que la fauvette aurait abandonné dans son nid. Sous-entendu: cet œuf ou ce chef-d'œuvre n'aurait pas la chance d'éclore.
2017년 3월 15일
''la fauvette" is a bird. The text said that this bird neglect its fifth egg. And it's the same for the cahier, fiches, ect. Their owner leave them.
2017년 3월 13일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!