강사 찾기
그룹 수업
커뮤니티
로그인
회원 가입
앱에서 열기
Francesca • 夏兰襟 • 桃花
What's the difference between 让 and 令?
2017년 3월 15일 오후 2:49
7
0
답변 · 7
1
"让“和”令“在相同的语境中,都有命令的含义,不同的是,作为命令的含义,”让“更为口语化和常用,”令“通常用于书面语和古代文体中。
2017년 3월 16일
0
1
1
"让"更口语化, 我们平常都会用它: 我让她早点回家; 妈妈让我回家吃饭; "令"在qualcosa做主语的时候, 比较常用: 这件事令我很为难; 这番话令我很伤心...qualcuno作主语的情况, 更多是一种命令,但是我们生活中不会这么用的, 就算是爸爸妈妈叫我们做事, 我们的陈述也是"爸爸妈妈让我做..." Non so se potresti capire le mie frasi. Se hai qualche problema, chiedimelo.
2017년 3월 16일
0
1
1
令=cause: make 讓=allow: permit: yield: concede 讓,比較口語化! 令,多用於形容感覺,或者是使用於文章裡! EX:令人感動 他令我難過 在古代有命令的意思!
2017년 3월 15일
0
1
0
让 is for oral 令 is for writen.
2017년 3월 17일
0
0
0
就记成“让”是口语,“令”是超级书面语,是古汉语的遗留用法。
2017년 3월 16일
0
0
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
지금 물어보기
Francesca • 夏兰襟 • 桃花
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 프랑스어, 이탈리아어, 일본어, 러시아어, 스페인어
학습 언어
중국어(북경어), 프랑스어, 일본어, 스페인어
팔로우
좋아할 수도 있는 읽을거리
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
작성자:
25 좋아요 · 15 댓글
Understanding Business Jargon and Idioms
작성자:
9 좋아요 · 0 댓글
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
작성자:
15 좋아요 · 9 댓글
다른 읽을거리
italki 앱 다운로드
온 세상의 원어민들과 교류해보세요.