Search from various 영어 teachers...
Emelie
"I am finishing my coffee" in spanish
Lets say you are kind of in a rush, and somebody asks you what you are doing, and you want to say "I am just finishing my coffee", how would you say it?
I guess "Estoy acabando beber mi café" but I am sure this sounds very strange xD
2017년 4월 5일 오후 12:34
답변 · 5
3
I think I would never say "mi café" in a situation like this. I would say: "me estoy acabando el café" o "estoy terminándome el café"
2017년 4월 5일
2
Hola!!! En Colombia decimos "café"o "tinto":
* Estoy terminando de tomar/beber mi café/tinto.
2017년 4월 5일
1
Hi Emelie,
You can say 'estoy terminando mi café'
Saludos :)
2017년 4월 5일
Dear Emelie,
There are many options, some of them more acceptable than others:
1. Estoy terminando mi café. (This is almost a word for word translation, but "just" is not included)
2. Me estoy terminando mi café. (Very similar to the previous one)
3. Estoy sólo terminando mi café. (Whole sentence is translated)
4. Sólo estoy terminando mi café. (This is other option and it sounds good, maybe more natural than the previous one)
I hope it helps you.
2017년 4월 8일
Hola Emelie
Esta frase no creo que lo uses mucho, el contexto seria este:
Estas sentada en un cafetería y te encuentras con un amigo que te dice para ir algún otro lado pero tu estas tomando un café, tu le responderías en ese caso:
*Disculpa, estoy por terminar mi café me esperas un momento.*
No creo que en la practica uses esta oración, ya que se debería de usar en un contexto de que alguien te este apurando.
2017년 4월 6일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Emelie
언어 구사 능력
영어, 독일어, 스페인어, 스웨덴어
학습 언어
독일어, 스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
31 좋아요 · 13 댓글

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 좋아요 · 2 댓글

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
10 좋아요 · 3 댓글
다른 읽을거리
