Search from various 영어 teachers...
Dominik
"Quiero saberte de mi lado", "mondar" y "azul celeste"
Hola,
¿se dice eso o suena artificial? Es que en alemán decimos "Ich möchte dich auf meiner Seite wissen" mientras también existe "Quiero saber que estás de mi lado/de mi parte".
Otra cosa: ¿"mondar" se usa también en contextos como "No mondes en asuntos que no te conciernen" (husmear, fisgonear) o sólo "mondar en los dientes"?
¿Se pronuncia la última e en "azul celeste"?
¡Muchas gracias a todos!
2017년 4월 17일 오전 10:35
답변 · 2
2
Hola,
1.- La frase del título no es correcta, la buena es la segunda que pones: "quiero saber que estás de mi parte".
2.- Mondar significa pelar una patata, o reirse (me mondo cuando me cuentan chistes). Es cierto que también se puede utilizar para limpiarse los dientes con un palillo (un mondadientes), pero no es muy habitual. No tiene en ningún caso el sentido que propones de husmear o fisgonear.
3.- Sí que se pronuncia la última e.
2017년 4월 17일
1
Hola,
¿se dice eso (Así) o suena artificial? Es que en alemán decimos "Ich möchte dich auf meiner Seite wissen" mientras también existe "Quiero saber que estás de mi lado/de mi parte" (está bien escrito como lo has puesto en esta última frase ).
Otra cosa: ¿"mondar" se usa también en contextos como "No mondes en asuntos que no te conciernen" (husmear, fisgonear) o sólo "mondar en los dientes"?(solo sirve para "mondar los dientes" o incluso "mondar una naranja". mondar puede significar pelar)
¿Se pronuncia la última e en "azul celeste"?(sí, en español se pronuncia todo lo que se escribe. Salvo la "H",claro)
Espero haberte ayudado.
Saludoss
2017년 4월 17일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Dominik
언어 구사 능력
영어, 독일어, 스페인어
학습 언어
스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 좋아요 · 8 댓글

The Key to Learning a Language Faster
31 좋아요 · 8 댓글

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 좋아요 · 12 댓글
다른 읽을거리
