영어 강사 찾기
Carmel
我没有看见你
如果我在街上走一走,就看到一位朋友,我过去说:”嘿,小王,去哪儿呀?“
他因为没有看到我过来,就有点儿惊讶,说:“啊,我没有看见你!”
我的问题是,他能不能说:“我没有看你”?
或者:"我没有看到你“?
2017년 4월 17일 오후 1:07
답변 · 11
2
不能说"我没有看你",可以说"我没有看到你"。
2017년 4월 17일
2
你的第一句话可以修改一下:如果我在街上走着,看到了一位朋友,后面的句子没有问题
你可以说我没有看到你,和我没有看见你是一个意思,但不可以说我没有看你。
2017년 4월 17일
1
在这里可以说"我没有看到你"。
但在这个语境中 "我没有看你"是不对的。
2017년 4월 17일
1
不可以说“我没有看你”,可以说“我没有看到你”。
“看见”和“看到”差不多,在这儿都可以用,它们表示的是一种结果,好像英语的see。但是“看”不一样,它是一个动作,好像英语的look。
给你几个例子:
1)他写的字很丑,他自己都不想看。
2)今天我在公园看见(看到)一个老人在打太极拳。
3)出门以前我没有看表,所以不知道现在几点了。
4)A:你看!她正在跳舞呢。你看见(看到)了吗? B:有个人挡住我了,我看不见(到)!
2017년 4월 20일
1
这里不能说:‘’我没有看到你‘’,也不能说“我没有看你”。对面走来一个打招呼的人,如果想表达自己在专心走路,而没有刻意看对面的人,(事实是他确实看到了)可以说:''我差点没注意到你走过来’’。
2017년 4월 17일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Carmel
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 히브리어
학습 언어
중국어(북경어)
좋아할 수도 있는 읽을거리

How to Read and Understand a Business Contract in English
7 좋아요 · 1 댓글

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
10 좋아요 · 6 댓글

The Power of Storytelling in Business Communication
46 좋아요 · 13 댓글
다른 읽을거리