Search from various 영어 teachers...
Todd Bilsborough
"Etwas anhalten" und "etwas aufhalten"
Was ist verschieden zwischen "jdn./etw. anhalten" und "jdn./etw. aufhalten"? Ich habe die Beide in ähnliche Kontexte gehört.
2017년 5월 19일 오전 7:14
답변 · 4
1
anhalten - to stop (a car or a machine)
Ich mußte mehrmals anhalten, um nach dem Weg zu fragen. - I had to stop (the car) several times to ask for directions.
Er hat mich auf der Straße angehalten, um nach dem Weg zu fragen. - He stopped me in the street to ask for directions.
There are also several other meanings, usually with a certain construction, e.g. "um jemandes Hand anhalten" to propose marriage; "jemanden dazu anhalten, etwas zu tun" to strongly encourage somebody to do something
aufhalten - to keep, as in "Ich will Dich nicht aufhalten, Du hast sicher zu tun" (I don't want to keep you, you're probably busy); to take rather a long time doing something, e.g. "Ich mußte erst den Herd putzen, ehe ich den Kuchen backen konnte, das hat mich aufgehalten" (I had to clean the stove first, before I could bake the cake, that took me a while/that's what kept me)
These verbs could sort of cross over, e.g. if X stops you in the supermarket to tell you a long story, then you might say "X hat mich aufgehalten", i.e. by stopping me, he also kept me from getting back earlier/doing whatever else I was supposed to do instead.
2017년 5월 19일
커뮤니티 가이드라인을 위반한 콘텐츠입니다.
2017년 5월 20일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Todd Bilsborough
언어 구사 능력
영어, 핀란드어, 독일어
학습 언어
핀란드어, 독일어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 좋아요 · 12 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 좋아요 · 11 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리