영어 강사 찾기
[삭제됨]
What is the meaning of the extra "었" in past tense?
For example, what's the difference between 갔었어요 and 갔어요 ?
1) 어제 영화 보러 갔었어요?
2) 가고 싶었지만 피곤해서 안 갔어요.
Or, what about these?
3) 내가 바보 였어 and 내가 바보였었
4) 생일이었어요 and 생일이었었어요
2017년 5월 27일 오후 7:16
답변 · 2
1
어제 영화 보러 갔었어요? (emphasizing that it is the past event.)
Had you gone to watch a movie yesterday?
어제 영화 보러 갔어요? (just asking)
Did you go to watch a movie yesterday?
내가 바보였어
I was a fool.
내가 바보였었어(I was a fool at that time. But I'm not a fool now)
I had been a fool.
생일이었어요
It was the birthday.
생일이었었어요 (describing a past reminiscence)
It was happened on the birthday.
-었었-
(1) 어떤 사건이나 행동이 과거의 어느 시점에서 완료되었음을 나타내는 말.
denoting that an event or action was completed in the past
나는 지난해 여름까지 난초를 정성스레 길러 내 방에 두었었다.
그는 힘이 닿는 데까지 그녀를 도와주었었다.
(2) 현재에는 지속되지 않는 과거의 어떤 상태를 나타내는 말.
describing a certain state which did not last anymore.
예전에 그는 정말 멋있었었다.
얼마 전까지 이곳에는 큰 연못이 있었었다.
(3) 과거에 대한 회상을 나타내는 말.
describing reminiscing about the past
지리산 산사로 오르는 길은 참 멀었었다.
지난여름 집중 호우 때 우리는 간신히 구조되었었지.
(4) 과거의 행동이나 상태를 강조하는 뜻을 나타내는 말.
emphasizing the action or state of the past.
그녀도 젊었을 땐 피부에 탄력이 있었었다.
나는 오늘 그의 전화를 하루 종일 기다리었었다.
2017년 5월 28일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!