Search from various 영어 teachers...
Robyn
Diferencia entre "reir" y "reirse"
Todavia no entiendo la diferencia entre estas dos frases y cuando cada una se usa. Gracias por adelantado por su ayuda!!
2017년 5월 29일 오전 12:34
답변 · 7
1
Ambas son correctas, dependiendo del contexto.
Según la RAE (Real Academia de la Lengua Española), las dos formas son correctas.
- Juan se está riendo
- Juan está riendo
Sin embargo, cuando equivale a "burlarse de alguien o algo", siempre se emplea el modo reflexivo más DE:
- Juan SE está riendo DE su hermana.
O también:
- Juan está riéndose de su hermana.
2017년 5월 29일
"reir" is laugh and "reirse" is laughing. okay for reir you can use it like this "eso me hizo reir" = "that made me laugh" and reirse you can use it like this "el conto un chiste y la gente empezó a reirse" = "he told a joke and the people started to laugh"
2017년 5월 29일
reír es verbo y reírse es la acción aun que los dos se utilizan por igual: "él comenzó a reír" o "él comenzó a reírse"
2017년 5월 29일
Tienen el mismo significado, el 'se' de 'reírse' reafirma que la acción la realiza y recibe la misma persona . La forma más usada es 'reírse', de hecho , es muy frecuente el uso de verbos reflexivos en español.
2017년 5월 29일
Gracias a todos por sus explicaciones y ejemplos!
2017년 5월 29일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Robyn
언어 구사 능력
영어, 프랑스어, 독일어, 스페인어
학습 언어
프랑스어, 독일어, 스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 좋아요 · 12 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 좋아요 · 11 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리