Search from various 영어 teachers...
[삭제됨]
在这个句子中爱心小手是什么意思? 在这个句子中爱心小手是什么意思? 妈妈说下次没有考100分,妈妈会用爱心小手
2017년 6월 18일 오후 3:36
답변 · 6
haha, that's rarely used in Mainland. I've never heard of that. After seeing the answers, it's really a vivid expression.
2017년 6월 28일
“爱心小手” 是用来打宝宝小手的工具唷 ~~ 长柄,尖端是小手形状的塑胶厚片。
2017년 6월 20일
爱心小手is this https://tw.mall.yahoo.com/item/p055433212648?_co=findpriceW_151001 It means the kid will get spanked, if he/she can't get 100 the next time. 爱心小手 is a local term used a lot in Taiwan.
2017년 6월 20일
个人觉得这应该是母女间才知道的特定做法。这是在母女相处中偶然形成的。 比如,女儿特别的怕痒,妈妈和女儿在相互玩耍中发现了这一点,于是,妈妈就用挠痒来惩罚或和女儿开玩笑,同时把挠痒时用的手或工具戏称为“爱的小手”。那么,当妈妈说用爱的小手时,女儿就会明白,妈妈要挠她的痒了。 这只是举个例子,是想说,这类词语一般只有当事人双方才能真正知道代表什么。
2017년 6월 19일
I think it means the kid will get beaten.
2017년 6월 19일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!