Search from various 영어 teachers...
Chow
diferencias entre pensar en,pensar de y pensar sobre pj: Piensa lo que digo. Piensa en lo que digo. Piensa sobre lo que digo. Piensa de lo que digo. qué diferencia hay entre cada expresion?Gracias por su atencion.
2017년 6월 22일 오전 6:10
답변 · 3
4
Piensa lo que digo. Piensa en lo que digo. Estas dos son similares, significan que debes hacer el esfuerzo de pensar acerca de lo que la otra persona está diciendo, para entenderla correctamente. Me gusta más la segunda. Y si estuvieras hablando en primera persona, "Piensa lo que dices" significaría que debes pensar *antes* de decirlo. Mientras que "Piensa en lo que dices" implicaría pensar en ello después de decirlo. Piensa sobre lo que digo. Podría ser similar a las anteriores, pero suena rara. También podrías decir "Piensa acerca de lo que digo", como traducción directa del Inglés "Think about I say", pero tampoco sonaría natural. Piensa de lo que digo. Es incorrecta.
2017년 6월 22일
1
Piensa lo que digo. Se refiere a que reflexiones acerca de una idea o algo que pasó. Piensa en lo que digo. Es lo mismo pero creo que es una forma mas correcta de decirlo. Piensa sobre lo que digo. Significa lo mismo, pero en aquí en México casi nadie lo dice así. Piensa de lo que digo. A lo que yo se, no es correcto decirlo con el articulo "de".
2017년 6월 23일
Piensa lo que digo que te servirá mucho para cuando seas adulto. Piensa en lo que digo, porque sino lo haces podrías sufrir las consecuencias Piensa sobre lo que digo: Casi nunca vas a escuchar el SOBRE solo, tendrías que acompañarlo con TE: Piensa sobre lo que te digo. Piensa de lo que digo: DE no se escucha armonioso colocarlo en esa frase, en español, ni natural ni nada es mejor omitir lo.
2017년 6월 22일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!