Search from various 영어 teachers...
Angela
Dico a loro \ dico loro
Un italiano mi ha detto che è corretto dire:
"Dico loro" invece di dire "dico a loro"
E' vero?
(Anche ha detto che la forma più usata è gli dico)
2017년 6월 28일 오전 7:45
답변 · 7
1
Il verbo dire è seguito dal dativo >>> Dico questa cosa A QUALCUNO.
Di conseguenza, è sicuramente corretto dire >>> Dico A LORO...
Anche se grammaticalmente meno corretto, si usa comunemente anche la forma >>> Dico loro...
Corretta è anche la forma "GLI dico", ma può creare confusione senza contesto perché GLI si usa per la terza persona singolare e plurale. Senza contesto "GLI" può significare "A LUI" o "A LORO".
2017년 6월 28일
The topic you touched upon is quite complex, but let's simplify it by saying that Italian comprises two series of personal pronouns, namely accented pronouns and clitics; the third person plural is the tricky one, because its clitic form, "lóro", is in fact a pseudo-clitic pronoun (more precisely, the correspondent accented form used as a supplementary form). These two forms differ in one thing, though, as all clitics carry a case ("loro" is dative) while accented pronouns don't, and, due to this, differently from accented pronouns clitics are never governed by a preposition. Therefore, when you write "loro" you're using the clitic form, while when you write "a loro" you're using the accented form. Putting all this stuff into practice, you use clitics for plain sentences while you choose accented forms when you want to convey emphasis: so "Dico loro" is plain, while "Dico a loro" emphasizes the pronoun. As you've been told, the pseudo-clitic "loro" has now been more or less dismissed in favour of "gli"; that said, "gli" as a replacement for "loro" still sounds sub-standard to some people (count me first): for this reason I suggest that my students use "loro".
2017년 7월 5일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Angela
언어 구사 능력
영어, 프랑스어, 그리스어, 이탈리아어, 포르투갈어, 러시아어, 스페인어
학습 언어
스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
26 좋아요 · 11 댓글

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
9 좋아요 · 2 댓글

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
9 좋아요 · 3 댓글
다른 읽을거리
