Search from various 영어 teachers...
Rubby
반품 vs 환불
반품 vs 환불 both mean ''return the products'', but any difference between them?
2017년 7월 6일 오후 3:10
답변 · 3
Hello! So 반품 is more like a returning of a product, and then 환불 is more like a refund.
2017년 7월 6일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Rubby
언어 구사 능력
영어, 한국어, 스페인어, 베트남어
학습 언어
한국어
좋아할 수도 있는 읽을거리

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 좋아요 · 8 댓글

The Key to Learning a Language Faster
31 좋아요 · 8 댓글

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 좋아요 · 12 댓글
다른 읽을거리
