Search from various 영어 teachers...
Eugy Yue
「楽しみ!」 VS 「楽しい」 Vs「楽しかった」 皆さん、こんにちは! ○﹋ 喔嗨呦^ˇ^≡ それは英語で何と意味うのですか?彼らの違いは何ですか? ◎−◎? 1)「楽しみ!」 2) 「楽しい」 3)「楽しかった」 どうもありがとう! =^_^= !!!
2017년 7월 20일 오전 8:07
답변 · 3
1
「楽しみ」は名詞 「楽しい」は形容詞 「楽しかった」は形容詞の過去形。 それぞれの単語を訳すより、文の中に入れて、文と合わせて訳したほう理解しやすくていいと思います。 例えば: あなたを会いに行くのが楽しみ。I look forward to seeing (or meeting) you. I'm excited to meet you. 毎日を楽しく過ごす。I'm living a happy life. I'm living an enjoyable life. 昨日は楽しかった。 I had a lot of fun yesterday.
2017년 7월 20일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!

Eugy Yue
언어 구사 능력
중국어(북경어), 중국어(광동어), 중국어(상해어), 영어, 프랑스어, 독일어, 이탈리아어, 일본어, 스페인어
학습 언어
중국어(상해어), 프랑스어, 독일어, 이탈리아어, 일본어, 스페인어