Search from various 영어 teachers...
Eugy Yue
「楽しみ!」 VS 「楽しい」 Vs「楽しかった」
皆さん、こんにちは! ○﹋ 喔嗨呦^ˇ^≡
それは英語で何と意味うのですか?彼らの違いは何ですか? ◎−◎?
1)「楽しみ!」
2) 「楽しい」
3)「楽しかった」
どうもありがとう! =^_^= !!!
2017년 7월 20일 오전 8:07
답변 · 3
1
「楽しみ」は名詞
「楽しい」は形容詞
「楽しかった」は形容詞の過去形。
それぞれの単語を訳すより、文の中に入れて、文と合わせて訳したほう理解しやすくていいと思います。
例えば:
あなたを会いに行くのが楽しみ。I look forward to seeing (or meeting) you. I'm excited to meet you.
毎日を楽しく過ごす。I'm living a happy life. I'm living an enjoyable life.
昨日は楽しかった。 I had a lot of fun yesterday.
2017년 7월 20일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Eugy Yue
언어 구사 능력
중국어(북경어), 중국어(광동어), 중국어(상해어), 영어, 프랑스어, 독일어, 이탈리아어, 일본어, 스페인어
학습 언어
중국어(상해어), 프랑스어, 독일어, 이탈리아어, 일본어, 스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 좋아요 · 27 댓글

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 좋아요 · 5 댓글

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 좋아요 · 5 댓글
다른 읽을거리
