Search from various 영어 teachers...
[삭제됨]
can anyone translate this??
zengin olamadın galiba
senın gonlun zengın olum sende gonlu zengın bırını bul
şurdaa ne yazıosaa o olurrr daha belli deil zengn olup olmadıım
**thanks** :)
2009년 1월 10일 오후 12:14
답변 · 5
2
i guess you couldn't be rich.
well, your heart is rich dude, find someone whose heart is rich as you
destiny.. it is not obvious whether or not i have a rich heart.
2009년 1월 10일
1
yes, i try....
maybe you didnt become wealthy
your soul is wealthy, you should find somebody, who´s soul is also wealthy
whatever there is written, that will happen, it´s not certain yet, if your soul is wealthy or not
2009년 1월 10일
it looks like turkish language.
2009년 1월 10일
probably u couldnt be rich,
your heart is rich, man, find somebody who´s heart is also rich
whatever there is written, that will happen, it´s not certain yet, if your heart is rich or not.
this is looking to bora sentuerk's translate
where did u find this clauses
2009년 1월 17일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!


