Mary
Übersetzung Könntet ihr einen Satz auf Englisch übersetzen? "Aufgepasst, ihr denkfaulen Hühnchen da draußen!" **Es gibt keinen speziellen Kontext hier.
2017년 9월 10일 오전 9:40
답변 · 2
1
Well that is very specific :D Literal translation: "Attention, all you lazy thinking chickens out there!" "Hühnchen" (=chickens) in this context is a slightly insulting / ridiculing way to refer to people. I'm not sure how to translate that in the right context... so maybe to convey the meaning I'd just say: "Attention, all you lazy thinkers out there!"
2017년 9월 10일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!