Search from various 영어 teachers...
jokerswild
Need some help translating a phrase from a Japanese movie?
So I watched a short Japanese movie called Seventh Code with the subtitles turned off to practice my Japanese listening today. I was able to understand almost all the Japanese spoken, but there was one part of the movie where a Japanese man takes a gun out of his desk and says: まあ、どのみちのるかするかだ?
At first, I thought he was saying something like "Oh dear, everywhere" or "which street" since 道 can mean that.
After translating it online I got this: Well, why do you have it?
So I want to verify if in this scene he was asking himself why he has a gun yes?
2017년 9월 11일 오전 5:31
답변 · 1
Hi Jokerswild. I'm not quite sure of the context, but he seems to make a really important decision, because this line, のるかそるか,is usually used in the similar situation. He has to do something serious, but he doesn't know whether it's going to be successful or not.
And どのみち means, no matter what I do this or that.
Is it the answer of your question?
2017년 9월 11일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
jokerswild
언어 구사 능력
영어, 이탈리아어, 일본어
학습 언어
일본어
좋아할 수도 있는 읽을거리

How to Ask for a Raise or Promotion in English
6 좋아요 · 6 댓글

The Key to Learning a Language Faster
25 좋아요 · 8 댓글

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
29 좋아요 · 12 댓글
다른 읽을거리
