영어 강사 찾기
Paul 保罗
Is this sentence correct?
If I were you, I would do the same thing.
如果我是你,我也做这样的事。
2017년 9월 27일 오후 11:18
답변 · 6
2
如果我是你,我也这样做。
2017년 9월 29일
2
The grammar is correct but the translation is not right. What you wrote is, "If I were you, I would do this sort of thing." which is totally different from your original intent.
"If I were you, I would do the same thing" = "如果我是你,我也<<会/同/一/样>> 去做" shiyichao's is just another way of expressing it.
2017년 9월 28일
1
如果我是你,我也會這麼做。
2017년 10월 2일
1
the same thing在汉语里有相应的说法“相同的事,同样的事,一样的事”等等。那么译成“如果我是你,我会做同样的事”是可以的。如果想译得更更自然一点,也可以译成“如果我是你,我也会那么做。”
我不会使用“这样”。
2017년 9월 29일
1
如果我是你,我也会做同样的事儿。
2017년 9월 28일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Paul 保罗
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어
학습 언어
중국어(북경어)
좋아할 수도 있는 읽을거리

Speak More Fluently with This Simple Technique
14 좋아요 · 2 댓글

How to Read and Understand a Business Contract in English
16 좋아요 · 3 댓글

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 좋아요 · 7 댓글
다른 읽을거리