Renjie
What's the meaning of this knock-knock joke? Knock knock. Who’s there? Aaron. Aaron who? The Aaron here is kind of stuffy.
2017년 10월 3일 오후 7:15
답변 · 2
1
Lol. Not too bad -- for a knock knock joke. The air in here is kind of stuffy. The last syllable of Aaron is the same as "in" due to the reduction of all unaccented vowels to schwa. The first syllable of Aaron sounds exactly the same as "air" in many American pronunciations, and close enough in any case.
2017년 10월 3일
Aaron sounds like 'air in'
2017년 10월 3일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!