Search from various 영어 teachers...
Cristina
possibly or possible?
What is the difference between
-quite possibly the best season
-quite possible the best season
the meaning is the same or is it completely difference?
Thank you!
2017년 10월 5일 오후 6:09
답변 · 2
4
HI Cristina
The second one does not exist in English (you cannot use it this way).
Possible is an adjective. Possibly is an adverb.
So the full sentence would be "It is (or was) quite possibly the best season," in which the adverb possibly provides more information about the verb "to be."
Possible should be used with a noun - for example "He is a possible suspect in the investigation."
2017년 10월 5일
1
The word possible doesn’t seem to fit this context.
2017년 10월 5일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Cristina
언어 구사 능력
영어, 프랑스어, 이탈리아어, 스페인어
학습 언어
프랑스어
좋아할 수도 있는 읽을거리

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 좋아요 · 7 댓글

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 좋아요 · 30 댓글

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
