Evgeniia
"My parents wish we would live closer to them" or "My parents wish we lived closer to them"? Please help me understand why the phrase from my textbook "My parents wish we would live a bit closer to them" is incorrect (should be "My parents wish we lived a bit closer to them"). Why is it so? I've read that I can use Wish + would + bare inf in cases when I want to express impatience, annoyance or dissatisfaction with a present action (wishes for the future). So I just don't get why parents couldn't be dissatisfied with their kids living too far away from them... I've found a bunch of examples on the Internet indicating that the structure with Wish + lived related to parents is really common, so maybe that's it - just more common? Thank you!
2017년 10월 18일 오후 10:13
답변 · 2
1
Personally, I would use those almost interchangeably. There is a slight difference in connotation, where the first sentence (using 'would') makes it sound like you have/had an opportunity to change the situation, by chose/will choose not to. For example, if you're planning on moving and one house that you're looking at is close to your parents and the other is far away, "My parents wish we would live a bit closer to them" would be a perfect thing to say if you were talking about the decision on where to live. This sentence also has a slight hint of dissatisfaction as you pointed out, where your parents have a slightly negative attitude towards the distance between you and them. The sentence the textbook says is just stating a fact; your parents wish you lived closer to them, but you don't. There isn't really any kind of underlying tone that I would pick up on there.
2017년 10월 18일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!