Lid
J'arrive pas à faire la différence entre les 2!! Voila ,ça fait un bon moment que je suis dans la confusion ,je fais pas la différence entre "au préalable " et "en amont" et même "a priori" ,je ne sais pas s'ils ont un sens complètement distinct ou bien proche ,s'ils sont des synonymes. Pourriez vous me donner des exemples pour me clarifier davantage leurs sens .
2017년 10월 27일 오전 9:17
답변 · 2
2
Au prealable veut dire "avant le moment X" - "Avant de prendre l autoroute, il est conseillé de verifier les pneus au prealable". En amont veut dire "plus haut dans le cours d eau" ce qui est aussi utilisé pour faire reference a une forme de preparation. Tres similaire a "au prealable" mais "en amont" est un peu plus stylistique. "J'avais pris mes renseignements en amont" A priori se distingue des deux autres et veut dire "jusqu a preuve du contraire" ou "avant l experience". Je pourrais dire "A priori si tu parles Anglais tu devrais pouvoir apprendre le Neerlandais sans problemes" Il ne faut pas comprendre avec "un a priori"
2017년 10월 27일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!