강사 찾기
그룹 수업
커뮤니티
로그인
회원 가입
앱에서 열기
Elena
커뮤니티 튜터
Manger les pissenlits par la racine??? ça veut dire que tu est mort o que tu n'est pas encore mort?
2017년 11월 5일 오후 8:05
3
0
답변 · 3
0
Haha! Quelle expression ! Ca depend de ce que tu veux dire. "On ne bouffe pas encore les pissenlits par la racine" = on n est pas encore morts.
2017년 11월 5일
1
0
0
Oui, mort et enterré. Car quand tu es sous terre tu es la tête sous la racine des pissenlits.
2017년 11월 5일
0
0
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
지금 물어보기
Elena
언어 구사 능력
영어, 프랑스어, 포르투갈어, 러시아어, 스페인어
학습 언어
포르투갈어, 러시아어
팔로우
좋아할 수도 있는 읽을거리
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
작성자:
22 좋아요 · 5 댓글
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
작성자:
16 좋아요 · 6 댓글
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
작성자:
47 좋아요 · 21 댓글
다른 읽을거리
italki 앱 다운로드
온 세상의 원어민들과 교류해보세요.