Search from various 영어 teachers...
Andrew
سؤال عن عبارات ما
أهلاً،
.وجدتُ ثلاث العبارات في القصة التي أقراها ولا يمكنني أن أخمن معناها.
هذه هي الجمل التي كانت العبارات فيها:
١ - اختلاق في اختلاق
"... مثل هذا التقرير مما يجعل الأمر يبدو كأنه اخلاق في اخلاق...."
٢ - لا حصر له
"...نمل لا حصر له، أحسست به يقترب من قدميّ"
٣ - عن بكرة أبيها
"خرجت الحارة عن بكرة أبيها للبحث عن مصدر تلك الراختة...."
شكراً لمساعدتكم
2017년 11월 7일 오후 10:17
답변 · 6
2
مرحبا يا أندرو
1- يتم استخدام هذا التركيب للتعبير عن التأكيد
اختلاق في اختلاق = الأمر هو حقا اختلاق
2- لا حصر له
هذه العبارة تعني أن العدد كبير جدا لدرجة أنني لا أعرف العدد بالضبط
3- خرجت الحارة عن بكرة أبيها
والمقصود هنا هو أن جميع سكان الحارة خرجوا, ولم يبق أي واحد منهم
أرجو أن يكون الشرح واضحا.
اذا لديك أسئلة, فأهلا وسهلا بك, لا تتردد في طرحها :)
2017년 11월 7일
About إختلاق it mean Making someting like :: اختلاق الأعذار it mean Making excuses
So. اختلاق Making
manners . أخلاق.
About لا حصر له it mean endless
For exemple. عمل لا حصر له : endless work
About عن بكرة أبيها we say it if i want mean All of them
For exemple بعد الساعة السابعة.يخرج الموظفون.عن بكرة أبيهم. After seven oclock,all the staff came out
Have a nice day
2017년 11월 7일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Andrew
언어 구사 능력
아랍어, 영어, 프랑스어, 히브리어
학습 언어
아랍어, 프랑스어, 히브리어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 좋아요 · 12 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 좋아요 · 12 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
