Marketa
無理xだめ hi, i was wondering whats the difference between 無理 a だめ and when to use them... both should mean that something is not posible.. and why do you use 無理しないで。when saying ,,Don't overwork yourself.,,?
2017년 11월 14일 오후 8:21
답변 · 1
1
I looked them up in a Japanese dictionary. Here are some of their meanings. 無理 1. irrational, 2. impossible, 3. overdone 駄目 1. useless, 2. ineffective, 3. impossible, 4. forbidden As you say, both of the two words have a meaning of impossible. In this case, they should be interchangeable (there may be a difference in their nuances, though). Regarding 無理しないで, this would be associated with 3 in the above. The following URL is the Japanese dictionary, where you can see some examples. https://kotobank.jp/word/%E7%84%A1%E7%90%86-642522#E3.83.87.E3.82.B8.E3.82.BF.E3.83.AB.E5.A4.A7.E8.BE.9E.E6.B3.89
2017년 11월 15일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!