[삭제됨]
¿mesar la perilla? No comprende lo que significa "mesar la perilla". Lo encontré en este contexto en mi libro: "Pedro se mesó la perilla y miró a los dos, y tras unos instantes de silencio, finalmente respondió..."
2017년 11월 23일 오전 4:05
답변 · 5
1
La perilla, es un estilo de barba que se caracteriza porque sólo se deja crecer por debajo del labio inferior. En otras palabras, Pedro se tocó la barba... como pensativo :) El verbo es mesarse, un verbo reflexivo: shake their hair= mesarse los cabellos
2017년 11월 23일
Thanks Neil! :)
2017년 11월 24일
I don't think it means that Pedro "shook" his goatee. It means he tugged on his goatee. "To tug" means "pull vigorously or repeatedly".
2017년 11월 24일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!