강사 찾기
그룹 수업
커뮤니티
로그인
회원 가입
앱에서 열기
Diana Owaykn
Uccello triste (transizione I’m a sad bird who is like your eyes ,is without a home= Sono un uccello triste che è come i tuoi occhi, è senza una casa Is the translation correct ? la traduzione è corretta?
2017년 12월 4일 오후 2:13
5
0
답변 · 5
1
Sono un uccello triste: come i tuoi occhi, senza una casa
2017년 12월 4일
2
1
1
Sì, la traduzione è corretta
2017년 12월 4일
1
1
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
지금 물어보기
Diana Owaykn
언어 구사 능력
아랍어(레반트), 영어, 프랑스어, 그리스어, 폴란드어, 러시아어, 스페인어
학습 언어
영어, 프랑스어, 그리스어, 폴란드어, 러시아어, 스페인어
팔로우
좋아할 수도 있는 읽을거리
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
작성자:
38 좋아요 · 21 댓글
Understanding Business Jargon and Idioms
작성자:
12 좋아요 · 3 댓글
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
작성자:
16 좋아요 · 10 댓글
다른 읽을거리
italki 앱 다운로드
온 세상의 원어민들과 교류해보세요.