Search from various 영어 teachers...
[삭제됨]
¿cogiendo el truco? No comprendo lo que significa "cogiendo el truco" en este contexto de mi libro. ¿Pueden ayudarme por favor? "Agarró el pomo con la mano y sin preocuparse en medir sus fuerzas, se concentró en su energía interna y lo fundió. Abrió la puerta y entró a toda prisa en el vestíbulo. Por lo menos no había perdido el control esta vez; seguramente le estaba cogiendo el truco."
2017년 12월 14일 오전 4:48
답변 · 2
1
Hola Wanda, "cogiendo el truco" se refiere a ir desarrollando la habilidad de hacer algo en especifico. Por ejemplo: -Este software es algo difícil, pero ya le estoy cogiendo el truco. -Bailar salsa es algo complicado, pero ya le estoy cogiendo el truco. No es del todo claro, pero en el texto hacen referencia a una especie de rutina o actividad que el personaje logró dominar. Creo que en inglés seria: "you're getting the hang of it". (Pero no estoy 100% seguro).
2017년 12월 14일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!